Antaryami Sai
Antaryami Sai
Antaryami Sai
Poorna Brahma Avatari
Hey Giridhari Hrudaya Vihari Krishna Kunja Vihari [ Antaryami ... ]
Gopala Leela Dhari
Hey Gopi Mana Sanchari
Madhusudhana Murari [ Hey Giridhari ... ]
Oh Indweller Sai, You have descended from the Supreme unmanifested state (Brahman). You are Krishna, the resident in the hearts of devotees, who wandered in the Brindavan, lifting the Govardhana mountain. You exhibited divine Leela (sports) with Gopi imprinting Yourself in their minds. You are the one who annihilated the demons Madhu and Mura.
Translate Meaning:
Audio
Deity
Sai
Language
Sanskrit / Hindi
Raga
~ Shankarabharanam / Bilawal
Notes:
* showing details for Shankarabharanam / Bilawal
S R2 G2 M1 P D2 N2 S
S N2 D2 P M1 G2 R2 S
In the Key of C:
C D E F G A B C
C B A G F E D C
Beat
8 Beat / Keherwa / Adi
Level
Advanced
Tempo
Slow
Reference Gents Pitch
2 Pancham / D
Reference Ladies Pitch
6 Pancham / A
Sheet Music
Song Tags
Glossary Terms
Song Glossary
indweller
incarnation; (var) avatara, avataram, avatari, avathaar, avathari, avatarini(f)
one of the trinity who is the creator, it also refers to the supreme lord - brahman; (var) brahmam
bear, carry, earth, one who wears; (var) dhari, dharana, dharam, dharey, dharini (f)
one who lifted the mountain - refers to lord krishna who lifted the govardhana peak; (var) giridhara, giridhari
name of krishna which means protector of the cowherd; (var) gopala, gopalana, gopalam
the women of brindavana who had completely surrendered to lord krishna; (var) gopika
a heartfelt callout, usually followed by a name or description like 'hey rama', or 'hey merciful lord'
heart
name of the eighth incarnation of lord vishnu, son of devaki and vasudeva
a place overgrown with plants or creepers, a bower
play, sport, entertainment; (var) leelamaya – full of sport
slayer of the demon madhu - lord krishna
mind; (var) man, mano
one who killed the demon ‘mura’ – lord krishna; (var) murari, murarey
complete, full; pooran karo - to fulfill; (var) pooran, poorana, poorani, poorneshri (f)
sa + aai = divine mother
one who wanders; (var) sanchara, sancharam
one who resides; (var) viharana, vihari, viharini (f)
Note: This site does not own or maintain audio and video content hosted in external sites. The links to external media have been provided purely as a reference.
Index of All Discourses
Choose Collection and Title to navigate to the Discourse
Add new comment