Sai Mera Jeevan Dhaara
Sai Mera Jeevan Dhaara
Sai Mera Jeevan Dhaara Mujhe Daya Karo Bhagawan
Peetambara Dhara Sai Kanhaiya
Murali Manohara Megha Shyama
Paramananda Hey Jagannatha
Paar Karo Prabhu Parthi Nivasa
(Mujhe) Daya Karo Bhagawan
O Lord Sai, You are the very source of my life, please bestow Your compassion on me. You are verily Lord Krishna clad in yellow silk, the one who charms with Divine music from the flute, the one with the complexion of a rain cloud. You are the eternally blissful one, O Lord of the world. O resident of Parthi, please ferry us across this ocean of birth and death.
Translate Meaning:
Deity
Sai
Language
Sanskrit / Hindi
Raga
~ Keeravani
Notes:
* showing details for Keeravani
S R2 G1 M1 P D1 N2 S
S N2 D1 P M1 G1 R2 S
In the Key of C:
C D E♭ F G G# B C
C B G# G F E♭ D C
Beat
8 Beat / Keherwa / Adi
Level
Intermediate
Tempo
Medium Slow
Reference Gents Pitch
2 Pancham / D
Reference Ladies Pitch
6 Pancham / A
Notes Range
Lowest Note: n2 / B (lower octave)
Highest Note: G1 / E♭ (higher octave)
Highest Note: G1 / E♭ (higher octave)
* Western notes are in the Key of C
Sheet Music
Song Tags
Glossary Terms
Song Glossary
god; (var) bhagwan, bhagavaan, bhagavan, bhagawantha, bhagawathey
compassion
flowing, depending, bearing or holding, catching; (var) dhaar
bear, carry, earth, one who wears; (var) dhari, dharana, dharam, dharey, dharini (f)
a heartfelt callout, usually followed by a name or description like 'hey rama', or 'hey merciful lord'
lord of the world
life; (var) jeevana
krishna; (var) kanhaiya, kanhaiyya, kanhayi, kannan (tamil)
do; make it happen; (var) kar; kiya - did; karomi, karey - let us do
pleasing, beautiful, charming; (var) manohara, manoharam, manohari (f)
cloud, dense, thick
my, mine; (var) mere, merey, meri, mero
for me; (var) mujhey, mohey
flute
residence, resident; (var) nivasini (f)
to cross
supreme bliss; (var) paramanandam
yellow or golden colored cloth esp. worn by lord krishna
lord, master; (var) prabho
birthplace of bhagawan sri sathya sai baba; (var) parti, parthi, parthipuri
sa + aai = divine mother
dark hued, a reference to lord krishna; evening time; (var) shyam, shyama, shyamala
Note: This site does not own or maintain audio and video content hosted in external sites. The links to external media have been provided purely as a reference.
Index of All Discourses
Choose Collection and Title to navigate to the Discourse
Add new comment